Carl Barks Collection

Begonnen von Gisela, 28. Nov. 2006, 18:39:06

Vorheriges Thema - Nächstes Thema

Gisela

Liebe Experten,

gerade bin ich in Netz über folgende Seite gestolpert:

http://www.barks.de/e3/index_ger.html

Meine Frage: Hat jemand von euch die Kollektion oder einen Teil davon?
In der Beschreibung steht unter anderem dieser Satz:

>Den deutschen Übersetzungen der Comicseiten liegen die von Dr. Erika Fuchs überarbeiteten Übersetzungen zu Grunde.

Bedeutet dabei ....liegt zu Grunde..., dass das keine Originalübersetzungen von Erika Fuchs sind?

Grüße
Gisela

Kasimir Kapuste

In der CBC ist der originale Fuchstext in der jeweils letztgültigen Fassung enthalten (meist aus TGDD übernommen). Soundwörter werden allerdings in Englisch belassen.

Redaktionelle Eingriffe sind mir bisher nur in \"Das eigene Grundstück\" aufgefallen (die Sache mit dem Quellwasser).

Ungewitter

Fuchstexteingriffe sind ein Lieblingsthema von Kasipuste.

Kasimir Kapuste

Ungewitter schrieb:
-------------------------------------------------------
> Fuchstexteingriffe sind ein Lieblingsthema von
> Kasipuste.


Fuchstexte sind nun mal die Butter auf dem Brot des wissenschaftlichen Donaldismus. In einer Neuauflage der Relativitätstheorie schreibt ja auch keiner \"E=mc³\", weils politisch korrekter aussieht.

Ungewitter

Das musst du mir nicht sagen, sondern dem Joachim, dem alten Fuchstexterneuerer. Ich mag die Texteingriffe doch genauso wenig. Und jetzt ist Teezeit, drüben im \"blutigen Butt\" steht der Samowar unter Dampf.