Donald Duck oder Dack???

Begonnen von RedWilly, 17. Sep. 2004, 20:19:35

Vorheriges Thema - Nächstes Thema

Das Schwarze Phantom

Um noch etwas Öl ins Feuer zu gießen, hier noch ein paar Werbeslogans, die die \"deutsche\" Aussprache untermauern:

- \"Die Flasche schließt ruck-zuck - der Korken stets von Duck!\" [LT 38, S.88]

- \"Ist es heiß und bist du klug, trägst du Pullover von Dagobert Duck\" [ODT 41, S.89]

Der unbekannte Donaldist

hmmmm....

klug - dagobert dug? neue deutungsmöglichkeit!?

Daune

Also, eigentlich hieß es zuerst Aku Ankka, aber dann zwitterhaft Donald Dack.
Daune

Daune

Kreisch, Harley. Habe mehrmals versucht, mit Harleyfahrern Touren zu unternehmen. Wollten in den Harz, Kamerad hatte 100 PS-Sportster, endete zwei Autobahnabfahrten später. Elektrik verschmort. Wollten nach Finnland, Kamerad hatte 100 PS-Superglide (von Milwaukee Iron in Holdorf getunt), er kam bis Ratzeburg. Hinterer Zylinder fest, weil zu warm geworden. Derweil lief meine alte BMW Kuhnigunde mit ihren 27 PS klaglos 700 respektive 6000 Kilometer.
Wenn Bremer Harleyfahrer in Österreich Motorrad fahren wollen, nehmen sie den Autoreisezug nach München. Wenn ich in Österreich Motorrad fahren will, fahren Kuhnigunde und ich nach Österreich.
Gibt es ein schönes Colour (auf-die-Weste-näh-Abzeichen) des MC Donald?
Daune

suka


Der Plaumenwart

Moin,

ist nicht jedes Motorrad fahrende Mitglied der D.O.N.A.L.D. automatisch Mitglied der McDonald?

Oder?

Der Pflaumenwart

Moin,

es heisst eindeutig \"Duck\"!
Ein englischer Kollege von mir wohnte früher in der nähe der schottischen Grenze und hat mir glaubhaft versichert, das dort \"u\" als \"u\" und nicht als \"a\" ausgeprochen wird. Und da die McDucks aus Schottland kommen, dürfte damit alles geklärt sein.

Duck Auf :-)


Graf von Gondula

Der Pflaumenwart hat geschrieben:

> Moin,
>
> es heisst eindeutig \"Duck\"!
> Ein englischer Kollege von mir wohnte früher in der nähe der
> schottischen Grenze und hat mir glaubhaft versichert, das dort
> \"u\" als \"u\" und nicht als \"a\" ausgeprochen wird. Und da die
> McDucks aus Schottland kommen, dürfte damit alles geklärt
> sein.
>
> Duck Auf :-)
>
>

Fragt sich nur, ob das in Fuchs\' Sinne war. \"Emil Erpel\", \"Gustav Gans\" sind übertragene Namen, im Falle Donalds hätte sie, um die Alliteration zu wahren,  z.B. einen Eddie Ente draus machen müssen. Hat sie aber nicht getan. Die obigen Ausführung suggeriert, den Namen schottisch - und nicht etwa deutsch - auszusprechen, wobei das schottische \"u\" etwas offener ist als das deutsche. BTW, Gustav Gans ist auch keine Gans, sondern sieht nur so aus. Mein Vorschlag: Gans muss wie \"Gons\" ausgesprochen werden, spiegelbildlich zu D*o* D*u*ck...

BifiRanger

Eine andere bekannte Ente aus dem Universum der Ducks ist \"Darkwing Duck\", der ja auch in der deutschen Serie Darkwing Dack heißt.

Es ist nur ein weit entfernter Teil des Universums der Ducks, und nur durch Quack - den Bruchpiloten verbunden.

Nennt Quack in Ducktales Dagobert nicht Herr Dack? <-- Ich weiß es nicht, habe Ducktales so gut wie nie gesehen... Aber es wird auch Dacktales ausgesprochen.

Ich weiß nicht, ob \"Graf Duckula\" auch irgentwie dazugehört, aber auch er wird Dachula ausgesprochen.

Gruß
Bifi

Bürgermeister von Timbuktu

Daffy Dack wird sogar mit a geschrieben.

Zeichentrickserien werden so ausgesprochen, weil sie aus Amerika kommen. Donnilt Dack ist eine Cartoonfigur aus den USA, die uns aber eigentlich nur am Rande interessiert. Oder wurde das in diesem Faden schon erwähnt? Bin jetzt zu faul, alles nochmal durchzulesen.

Duck auf
Alex

Ich bin ein Ukrainer (sehr frei nach John F. Kennedy)

Ungläubiger
Kenntnisnehmer
Russischer
Aggressionen
In
Nahegelegenen
Europäischen
Regionen

Daune

Jetzt und immerdar: Im Herzen Donald deutsch (keinesfalls Donnilt) und amerikanisch Dack dazu. In donaldistischen/duckmäuserischen Zusammenhängen deutsch Donald und deutsch Duck. Ein Duck muss durch Deutschland gehen. Wozu gegen Windmühlen kämpfen?
Daune

Donild Dack

Also ich sage Donid Dack. Hatte mal eine Kassette, auf der ein Lied war. Da hieß es: \"mein bester freund ist Donild Dack.\" Oder so ähnlich :)

Stronzo

>> Also ich sage Donid Dack.

Na, das ist doch mal eine interessante Aussprache! Worauf ist der Verlust des inlautenden \"l\" zurückzuführen? Bist Du Japaner oder hast Du einen Sprachfehler? Leierte die Deine Kassette so entsetzlich, daß Du leiernde Buchstaben automatisch eliminierst? Willst Du Dich von Deinem Pseudonym \"Donild Dack\" distanzieren, oder ist das am Ende gar nicht Dein Pseudonym?
Stelle ggf. anheim, einen Logopäden zu konsultieren.

S.


Der Pflaumenwart

Laut Teleauskunft gibt es 208 Ducks in Deutschland!
Ist nicht da nicht möglich das die Ducks wegen Verschwendungssucht vertriebene Schwaben sind?

Daune

Stronzo ist auch kein so schöner Name. Wir Italiener würden, wenn wir ihn tragen müssten, sagen: Merda totale!