Hauptmenü

Der Augenöffner

Begonnen von Der Sumpfgnom, 8. Jan. 2020, 19:11:00

Vorheriges Thema - Nächstes Thema

Beppo

Beim Kauf von alten MM-Heften habe ich es immer wieder erlebt, dass eine übereifrige Mama aus Heftruinen und viel Tesa (Tixo für den Ostsibirer) neue Hefte gebastelt hatte: Irgendein Umschlag plus irgendein Innenteil ergibt ein wunderbares Heft.

Handelt es sich vielleicht um einen solchen Fall?
Grunz!
Beppo

Ein Kojote ist und bleibt ein Hühnerdieb!

Der Sumpfgnom

Zitat von: BeppoBeim Kauf von alten MM-Heften habe ich es immer wieder erlebt, dass eine übereifrige Mama aus Heftruinen und viel Tesa (Tixo für den Ostsibirer) neue Hefte gebastelt hatte: Irgendein Umschlag plus irgendein Innenteil ergibt ein wunderbares Heft.

Handelt es sich vielleicht um einen solchen Fall?

Definitiv nicht. Die Seiten hängen noch zusammen und es wurde auch nichts hineingeklebt. Zudem befindet sich das Datum auch im Heftinneren:



Es findet sich hier u.a. ein Cartoon mit der Sigantur \"CARL\". Ich vermute, dass dieser auch von Barks stammt. Der Zeichenstil spricht dafür:


Coolwater

Zitat von: Beppo[...] eine übereifrige Mama [...]

Beim Eye-Opener dürft\'s die sowieso eher nicht gewesen sein. :D

Man vergesse nicht, daß Barks seit 1928 zum Magazin beitrug. Wenn sie nach seinem Abgang – auch aus Mangel an Alternativen – von 1936 an Zeichnungen aus seinen frühen Jahren darin wiederverwerteten, nahmen sie sicherlich mit einigem Recht an, daß einer, der sich 1937 oder 1938 eine Ausgabe kaufte, nicht unbedingt bereits 1929 oder 1930 – fast zehn Jahre zuvor – die Ausgabe mit dem Erstabdruck der Zeichnung gekauft hatte.

Übrigens, Mangel an Alternativen: Nach dem, was im Barksschrifttum so steht, hat der Eye-Opener nach dem Barxit im November 1935 stärker auf Fotos gesetzt.

Beppo

Naive Frage: Ist der Ehapa-Band eigentlich deutsch oder englisch? Übersetzungen von Barks-Material interessieren mich nicht, außer sie sind von meiner Lieblingsübersetzerin.
Grunz!
Beppo

Ein Kojote ist und bleibt ein Hühnerdieb!

Coolwater

Zitat von: BeppoNaive Frage: Ist der Ehapa-Band eigentlich deutsch oder englisch?

Weiß man nicht. Man weiß überhaupt nicht viel über den Band.

In den Texten zu den Zeichnungen steckt allerhand an Wortwitz, der sich nicht so einfach ins Deutsche übersetzen läßt. Auch ich bin deswegen dafür, die Originaltexte zu belassen, entweder mit ergänzender deutscher Übersetzung oder eben ohne, aber auf keinen Fall die Texte nur deutsch darzureichen!

So etwas wie eine vorläufige Antwort könnte ein Blick in den norwegischen Band liefern. Aber wer hat den hier?

Es gibt natürlich keine Garantie dafür, daß nicht die Norweger das mit der (Nicht-)Übersetzung super gemacht haben und Ehapa trotzdem wieder mal ein eigenes Ding drehen will und den Band gegen die Wand fährt.

Coolwater

Man sehe sich nur die hier vorgestellte Auswahl an, wie viele der Witzzeichnungen mit Wortspielen arbeiten, die sich schlecht oder gar nicht übersetzen lassen: http://www.cbarks.dk/thecalgaryyears.htm

Bitte, bitte, bitte, mit den englischen Texten!

Der Sumpfgnom

Zitat von: CoolwaterÜbrigens, Mangel an Alternativen: Nach dem, was im Barksschrifttum so steht, hat der Eye-Opener nach dem Barxit im November 1935 stärker auf Fotos gesetzt.

In meiner Ausgabe von 1937 findet sich kein einziges Foto.

Coolwater

Zitat von: \"Der Sumpfgnom\"In meiner Ausgabe von 1937 findet sich kein einziges Foto.

Hm, interessant, kann sein, daß ich das falsch in Erinnerung hatte. Im Unexpurgated-Band wird Barks für die Entwicklung des Magazins in der Zeit nach seinem Abgang wie folgt zitiert: \"They put out a magazine with some nude photos in it.\"

Aber wenn ich das jetzt noch einmal lese, bin ich erstens nicht sicher, ob sich dieser Satz überhaupt auf den Eye-Opener bezieht oder nicht vielmehr ein anderes Magazin gemeint ist, ein neues, das die Blattmacher nach dem Barxit ins Leben gerufen haben (der Text läßt mich da etwas ratlos zurück). Und zweitens steht da auch nicht, wie stark die Macher in der Nach-Barks-Zeit auf Fotos setzte.

Einen anderen hochinteressanten Satz lese ich gerade in dem Blum-Vorwort zum Unexpurgated Barks. Da steht für die Zeit nach Barksens Fortgang nach Kalifornien: \"For a few years he continued to contribute cartoons, but only a scattering.\"

Also doch! Dann führt ja, was überall zu lesen ist, daß Barks bis 1935 für den Eye-Opener tätig war, etwas in die Irre, wenn es auch danach noch für ein paar Jahre, wenn auch spärlich, tröpfelte, vom Barks. Da Herr Blum über den Sachverhalt im Bilde ist, können wir aber sicher sein, daß in dem neuen Band auch alle Nachzügler enthalten sind.

Die Nachzügler schließen natürlich nicht aus, daß es neunzehnhundertfünfunddreißigeffeff zusätzlich Wiederabdrucke von Barks in dem Magazin gegeben hat. Bis zu seinem Abgang hat Barks ja, nach eigener Aussage, das Ding am Schluß praktisch allein geschmissen.

Kannst Du sagen, wie viele klar identifizierbare Barkse in Deiner 37er-Nummer sind und wie groß der Anteil ist, den sie ausmachen, in etwa, unter allen Witzzeichnungen?

Der Sumpfgnom

Zitat von: CoolwaterKannst Du sagen, wie viele klar identifizierbare Barkse in Deiner 37er-Nummer sind und wie groß der Anteil ist, den sie ausmachen, in etwa, unter allen Witzzeichnungen?

Das ist schwer zu sagen, denn mehr als die Hälfte der Cartoons sind nicht signiert. Von den nicht signierten würde ich zwei bis drei Barks zuordnen, da es vom Zeichenstil hinkommt. Aber das ist nur vermutet. Signiert sind lediglich die zwei Panels, die ich in diesem Faden gezeigt habe.

Insgesamt finden sich 31 Cartoons in diesem Heft. Dazu noch reichlich Text: Kurzgeschichten, Gedichte, Witze. Ob da etwas von Barks dabei ist, weiß ich nicht. Ist eigentlich bekannt, ob Barks auch Witze etc. (also ohne Grafiken) produziert hat?

Coolwater

Zitat von: \"Der Sumpfgnom\"Ist eigentlich bekannt, ob Barks auch Witze etc. (also ohne Grafiken) produziert hat?

Scheint so. Zumindest erklärte er 1973 im Interwju mit Michael Barrier: \"I was the gagman and illustrator. [...] Boy, I was there for four years doing that work. I just got to where I was doing all of it.\" Barrier fragt nach: \"All of the work for the entire magazine?\" Barks: \"Just about. Toward the last there, I was practically writing the whole thing. We bought a few gags, at a dollar a gag, and two dollars a gag, and so on. Very little of that.\"

Kurze Erklärung zu den vier Jahren: Barks zog erst im November 1931 nach Minneapolis und heuerte fest beim Augenöffner an. Davor hatte er seine Gägs und Kartuhns als freier Mitarbeiter von San Francisco aus geschickt.

Es dürfte schwierig sein, bei den Texten den Barks vom Nicht-Barks zu scheiden. Sogar bei einigen unsignierten Zeichnungen im Augenöffner haben die Fachleute Zuordnungsschwierigkeiten, da Barks im Magazin nicht einem bestimmten Stil zeichnete, sondern eher eine Vielzahl von Stilen pflegte.

Um sicher zu sein, alles von Barks zu haben, müßte man im Grunde die Ausgaben aus den Barks-Jahren vollständig nachdrucken und sagen: Tja, Leute, von den Texten ist wohl auch ein ganzer Haufen von Barks, aber wir können nicht sagen, was alles genau, und vor seinem Abgang Ende 1935 hat er das Ding angeblich praktisch allein geschrieben. – Klar, daß man sich pragmatisch auf eine Neuausgabe der Zeichnungen beschränken muß.

Beppo

> Es dürfte schwierig sein, bei den Texten den Barks vom Nicht-Barks zu scheiden.

Ganz ähnlich geht es mir mit den Übersetzungen von Erika Fuchs in Das Beste aus Reader\'s Digest. Abgesehen von den langen Buchauszügen am Ende des Hefts wurde da nie ein Übersetzername angegeben. Vielleicht hat sie da hauptsächlich technische Themen beackert, bei denen ihr Günter Fuchs assistieren konnte, aber man weiß es nicht wirklich.
Grunz!
Beppo

Ein Kojote ist und bleibt ein Hühnerdieb!

Direpol

Bei Heritage werden derzeit Entwürfe zu Witzzeichnungen von Barks versteigert.

She can\'t box

My husband won\'t let me wear red nail polish

Tan line

Eines dieser Blätter ist annotiert mit vier Kürzeln und zugehörigen Daten.

How does it happen

Vier Zeitschriften, die die getuschte Endfassung abgenommen und gedruckt haben?

Dann würde sich vielleicht in diesem Heft der Zeitschrift \"Click\" die Zeichnung finden?

Click, Februar 1941

Beppo

> Tan line



In einem anderen Faden habe ich gerade über einen Bikini von 1950 philosophiert. Das obige Bild ist angeblich von 1940. Hat man damals schon so sonnengebadet? Ich weiß, es gab bereits im alten Pompeji Bikinis (unter einem anderen Namen). Aber in den USofA ist dieses Kleidungsstück doch erst nach 1946 populär geworden??

https://de.wikipedia.org/wiki/Louis_R%C3%A9ard
Grunz!
Beppo

Ein Kojote ist und bleibt ein Hühnerdieb!

Der Sumpfgnom

Zitat von: DirepolVier Zeitschriften, die die getuschte Endfassung abgenommen und gedruckt haben?

COL könnte für \"College Humor\" stehen, ein Cartoon-Magazin, das wohl von 1920 bis 1945 erschienen ist.

Ich besitze übrigens selber eine Original-Barks-Zeichnung aus dieser Zeit (inkl. Vorzeichnung) und bin schon gespannt, ob ich die in dem angekündigten Buch finden werde. Barks hat diese Zeichnungen übrigens nicht signiert, sondern auf der Rückseite seine Postanschrift vermerkt.

Onkel Otto

Zitat von: DirepolVier Zeitschriften, die die getuschte Endfassung abgenommen und gedruckt haben?

Oder vier erfolglose Bewerbungen, jeweils einer Ablehnung folgend?